„orina“: femenino orina [oˈrina]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Urin Urinmasculino | Maskulinum m orina orina examples orina residual medicina | MedizinMED Resturinmasculino | Maskulinum m orina residual medicina | MedizinMED análisismasculino | Maskulinum m de orina Harnanalysefemenino | Femininum f análisismasculino | Maskulinum m de orina
„azúcar“: masculino azúcar [aˈθukar]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zucker Zuckermasculino | Maskulinum m azúcar azúcar examples azúcaresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl comercio | HandelCOM Zuckersortenfemenino | Femininum fplural | Plural pl azúcaresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl comercio | HandelCOM azúcaresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl término técnico | fachsprachlicht/t Zuckerartenfemenino | Femininum fplural | Plural pl azúcaresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl término técnico | fachsprachlicht/t azúcar (en) bruto Rohzuckermasculino | Maskulinum m azúcar (en) bruto azúcar cande , azúcar candi Kandiszuckermasculino | Maskulinum m azúcar cande , azúcar candi azúcar y canela Zucker und Zimtmasculino | Maskulinum m azúcar y canela azúcar y canela caballo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig weiß-rotbraun gescheckt azúcar y canela caballo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig azúcar de caña Rohrzuckermasculino | Maskulinum m azúcar de caña azúcar cortadillo/cuadradillo Würfelzucker azúcar cortadillo/cuadradillo azúcar cristalizado Kristallzuckermasculino | Maskulinum m azúcar cristalizado azúcar (de) florete Feinzuckermasculino | Maskulinum m azúcar (de) florete azúcar glaso | oder o de lustreo | oder o en polvo , azúcar molida Perú | PeruPerú Puderzuckermasculino | Maskulinum m azúcar glaso | oder o de lustreo | oder o en polvo , azúcar molida Perú | PeruPerú azúcar de malta Malzzuckermasculino | Maskulinum m azúcar de malta azúcar moreno brauner Zuckermasculino | Maskulinum m azúcar moreno azúcar de palmera Palmzuckermasculino | Maskulinum m azúcar de palmera azúcar pilé gestoßener Zucker azúcar pilé azúcar (de) pilón Hutzuckermasculino | Maskulinum m azúcar (de) pilón azúcar de plomoo | oder o de Saturno química | ChemieQUÍM Bleizuckermasculino | Maskulinum m azúcar de plomoo | oder o de Saturno química | ChemieQUÍM azúcar en polvo Staubzuckermasculino | Maskulinum m azúcar en polvo azúcar refinado Raffinadefemenino | Femininum f azúcar refinado azúcar de remolacha Rübenzuckermasculino | Maskulinum m azúcar de remolacha azúcar sanguíneo medicina | MedizinMED Blutzuckermasculino | Maskulinum m azúcar sanguíneo medicina | MedizinMED azúcar superioro | oder o de flor feinste Raffinadefemenino | Femininum f azúcar superioro | oder o de flor azúcar en terrones Würfelzucker azúcar en terrones bañomasculino | Maskulinum m de azúcar Zuckerkrustefemenino | Femininum f, -gussmasculino | Maskulinum m bañomasculino | Maskulinum m de azúcar panmasculino | Maskulinum m de azúcar Zuckerhutmasculino | Maskulinum m panmasculino | Maskulinum m de azúcar hide examplesshow examples
„invertido“: adjetivo invertido [imbɛrˈtiðo]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umgekehrt, homosexuell umgekehrt invertido invertido homosexuell invertido (≈ homosexual) invertido (≈ homosexual) examples azúcarmasculino | Maskulinum m invertido química | ChemieQUÍM Invertzuckermasculino | Maskulinum m azúcarmasculino | Maskulinum m invertido química | ChemieQUÍM „invertido“: masculino invertido [imbɛrˈtiðo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Homosexueller Homosexuelle(r)masculino | Maskulinum m invertido invertido
„refinado“: adjetivo refinado [rrɛfiˈnaðo]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raffiniert, verfeinert, erlesen, feinsinnig raffiniert refinado tecnología | TechnikTECtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig refinado tecnología | TechnikTECtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfeinert refinado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig refinado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig erlesen refinado (≈ selecto) refinado (≈ selecto) feinsinnig refinado persona refinado persona examples azúcarmasculino | Maskulinum m refinado Kristallzuckermasculino | Maskulinum m Raffinadefemenino | Femininum f azúcarmasculino | Maskulinum m refinado „refinado“: masculino refinado [rrɛfiˈnaðo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raffinieren Raffinierenneutro | Neutrum n refinado refinado
„glas“: adjetivo glasadjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Puderzucker... examples azúcarmasculino | Maskulinum m glas arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR Puderzuckermasculino | Maskulinum m Glasierzuckermasculino | Maskulinum m azúcarmasculino | Maskulinum m glas arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
„orín“: masculino orín [oˈrin]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rost Rostmasculino | Maskulinum m orín orín examples tomarse de orín rostig werden, rosten tomarse de orín orinesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl Urinmasculino | Maskulinum m orinesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
„en“: preposición en [en]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in, auf in, auf in mit More examples... in (dativo | Dativdat) en lugar en lugar auf (dativo | Dativdat) en en examples en la calle auf der Straße en la calle en el cielo imo | oder o am Himmel en el cielo en la cuenta auf dem Konto en la cuenta en España/Madrid in Spanien/Madrid en España/Madrid en la mesa auf dem Tisch en la mesa en la pared an der Wand en la pared hide examplesshow examples in (acusativo | Akkusativacus) en dirección en dirección auf (acusativo | Akkusativacus) en en examples depositar en una cuenta auf ein Konto einzahlen depositar en una cuenta sentarse en la silla sich auf den Stuhl setzen sentarse en la silla in en temporal en temporal examples en junio im Juni en junio en un mes in einem Monat en un mes en verano im Sommer en verano en 2005 (im Jahre) 2005 en 2005 hide examplesshow examples mit en transporte en transporte examples en coche/tren/avión mit dem Auto/Zug/Flugzeug en coche/tren/avión examples en alemán idioma auf Deutsch en alemán idioma examples rico en reich an …, …reich rico en bajo en … arm an …, …arm bajo en … examples aumentar en un 10% um 10% erhöheno | oder o zunehmen aumentar en un 10%
„refinación“: femenino refinación [rrɛfinaˈθĭɔn]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verfeinerung, Veredelung, Läuterung, Raffination Verfeinerungfemenino | Femininum f refinación refinación Veredelungfemenino | Femininum f refinación materiales refinación materiales Läuterungfemenino | Femininum f refinación metales refinación metales Raffinationfemenino | Femininum f refinación tecnología | TechnikTEC refinación tecnología | TechnikTEC examples refinación del azúcar Zuckerraffinationfemenino | Femininum f refinación del azúcar
„refinería“: femenino refinería [rrɛfineˈria]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raffinerie Raffineriefemenino | Femininum f refinería tecnología | TechnikTEC refinería tecnología | TechnikTEC examples refinería de aluminio/de azúcar Aluminium-/Zuckerraffineriefemenino | Femininum f refinería de aluminio/de azúcar
„Einschränkung“: Femininum EinschränkungFemininum | femenino f <Einschränkung; Einschränkungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) restricción, reducción reserva restricciónFemininum | femenino f Einschränkung reducciónFemininum | femenino f Einschränkung Einschränkung reservaFemininum | femenino f Einschränkung (≈ Vorbehalt) Einschränkung (≈ Vorbehalt) examples ohne Einschränkung(en) sin reservas, sin restricción ohne Einschränkung(en)